Старорусская берестяная грамота № 35

Старорусская берестяная грамота № 35 (Ст. Р. 35) — хорошо сохранившаяся берестяная грамота из Старой Руссы. Найдена в 1999 году.

Старорусская берестяная грамота № 35

Считается, что она была написана примерно в 1140‒1160 годах[1].

Содержит послание от Радослава к брату Хотеславу (указание взять деньги у прасола (торговца)), и язвительный ответ Хотеслава.

Хранится в Старорусском филиале Новгородского музея-заповедника[1].

В грамоте содержится одно из самых ранних употреблений русского мата, которое опровергает мнение о том, что вся обсценная лексика была заимствована русскими из татарского языка во время монголо-татарского ига[2].

Текст

В конце записки от Радослава к Хотеславу с просьбой взять у торговца деньги другим почерком приписано: «ѧковебратеебилежѧ» («Якове, брате, еби лежа»). Примерный смысл этой пометки — «не оригинальничай», «будь как все», «не выёбывайся»[3].

Дальше по адресу Якова прибавлены ещё два замысловатых ругательства: ебехота — похотливый, и аесова — «сователь яйца»[4]. По одной версии, Яков — это христианское имя Радослава, и Хотеслав так отреагировал на просьбу брата. По другой, Яков — это, наоборот, Хотеслав, а Радослав решил собственноручно прибавить к записанному писцом посланию грубовато-шуточное приветствие брату (в пользу этого говорит то, что два ругательных слова вместе напоминают имя Хотеслав)[5].

См. также

Примечания

  1. Грамота № Ст. Р. 35. gramoty.ru.
  2. Новгородская цивилизация, русский мат и американские историки.. http://visitrussa.ru.
  3. Артемий Лебедев. Старая Русса. tema.ru.
  4. Янин В. Л., Зализняк А. А., Гиппиус А. А. Новгородские грамоты на берёсте из раскопок 1997—2000 гг. — М.: Русские словари, 2004. — С. 117—118.
  5. Гиппиус А. А. К прагматике и коммуникативной организации берестяных грамот // Новгородские грамоты на берёсте из раскопок 1997—2000 гг.. — М.: Русские словари, 2004. — С. 228—229.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.