Параллельный текст (методика обучения)
Параллельный текст — методика обучения иностранному языку путём чтения текста с переводом.[1][2][3] Для того чтобы пользоваться этим методом, необходимо заранее знать правила чтения изучаемого языка и базовую грамматику.[4][5][6]
В двуязычном издании с параллельным текстом чаще всего текст на одном языке располагают на одной странице разворота, а текст на другом — на другой.
История
Параллельные тексты, возможно, являются одним из самых древних методов обучения иностранным языкам. Самым знаменитым человеком, использовавшим данный метод, был археолог и коммерсант Генрих Шлиман (1822—1890), который овладел тринадцатью иностранными языками[7].
Критика
Параллельные тексты — один из наиболее доступных методов для самостоятельного изучения иностранного языка. Отлично подходит к пополнению словарного запаса. Зазубривание фраз постепенно приводит к привыканию к грамматике, с параллельного чтения легко понять всю конструкцию предложения.
См. также
Примечания
- Bilingual Reading Texts and Vocabulary Proficiency: Practice, Methodology and Linguistic Issues Graeme Shepherd (недоступная ссылка). Дата обращения: 15 января 2016. Архивировано 29 января 2016 года.
- Peggy Semingson, PhD / Kathryn Pole, PhD / Jodi Tommerdahl, PhD — USING BILINGUAL BOOKS TO ENHANCE LITERACY — AROUND THE WORLD / European Scientific Journal February 2015 /SPECIAL/ edition vol.3 ISSN: 1857 — 7881 (Print) e — ISSN 1857- 7431 132
- Знакомство с методом «Параллельные тексты» Ф. Ф. Нестеров (недоступная ссылка). Дата обращения: 20 января 2016. Архивировано 27 января 2016 года.
- Руководство к пользованию пособием (составлено Ф. Ф. Нестеровым) (недоступная ссылка). Дата обращения: 22 января 2016. Архивировано 28 января 2016 года.
- NCCLR Quick Guide For Teachers How to Use Bilingual Books (недоступная ссылка). Дата обращения: 22 января 2016. Архивировано 22 февраля 2016 года.
- Примечания к параллельным текстам от Александры Васильевой
- Стоун Ирвинг. Греческое сокровище: биографический роман о Генрихе и Софье Шлиман / Стоун Ирвинг. — М. : АСТ, 2009. — 544 с.
Ссылки
В настоящее время существует несколько сайтов, предлагаюшие параллельные тексты на всеобщее обозрение:
- Сайт Aglona Reader — программы для чтения параллельных текстов в формате ParallelBook под Windows и Android. На сайте есть коллекция параллельных текстов в этом формате
- "Английский для ленивых" - учебное пособие с параллельным переводом текстов и транскрипцией
- Интересные современные статьи с параллельным англо-русским переводом
- КОЛЛЕКЦИЯ ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ ТЕКСТОВ
- Изучение английских слов (параллельные тексты + интервальные повторения слов)
- Двуязычные книги на английском и русском языках/ Bilingua/ Книги на русском и английском языках
- bilinguis.com
- Zhiying Zhang. The Effects of Reading Bilingual Books on Vocabulary Learning // Electronic Thesis and Dissertation Repository. — 2017-08-24.