Тиё-ни

Тиё Фукуда (яп. 千代尼; 1703[1], Mattō[d], Исикава2 октября 1775[2], Mattō[d], Исикава), Тиё из Кага (Кага-но Тиё) — японский поэт, наиболее известная из женщин-хайдзинов.

Тиё-ни
яп. 千代尼

Тиё-Ни у колодца. Гравюра Утагавы Куниёси.
Дата рождения 1703[1]
Место рождения
Дата смерти 2 октября 1775(1775-10-02)[2]
Место смерти
Страна
Род деятельности писательница, поэтесса, художница
 Медиафайлы на Викискладе

О жизни Тиё известно немного. Считается, что она родилась в провинции Кага (ныне префектура Исикава), в отрочестве прислуживала местному учителю хайку и уже в 16-17 лет сочиняла сама и пользовалась достаточно широкой известностью. В 1753 г. Тиё стала монахиней (Тиё-ни значит монахиня Тиё) и провела остаток жизни в монастырях.

Тиё была прямой продолжательницей Басё, ученицей его учеников. Её хайку отличаются простотой и эмоциональной свежестью. В России наибольшую популярность получило хайку «Вьюнок»:

За ночь вьюнок обвился
Вкруг бадьи моего колодца…
У соседа воды возьму!

Некоторые хайку Тиё передают своеобразие женского взгляда на мир:

Я и забыла,
Что накрашены губы мои…
Чистый источник!

Одно из знаменитейших хайку этой поэтессы было написано на смерть маленького сына:

О, мой ловец стрекоз!
Куда в неведомую даль
Ты нынче забежал?
(Переводы Веры Марковой)

Примечания

  1. BNE authority file
  2. Bibliothèque nationale de France идентификатор BNF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.