Чемышев, Андрей Валерьевич

Андре́й Вале́рьевич Че́мышев (род. 6 июля 1970, Большая Мушка, Сернурский район, Марийская АССР, РСФСР, СССР) — российский марийский лингвист и языковой активист, сотрудник Марийского института языка, литературы и истории.

Андрей Чемышев
Дата рождения 6 июля 1970(1970-07-06) (51 год)
Место рождения Большая Мушка, Сернурский район, Марийская АССР, РСФСР, СССР
Страна  СССР Россия
Научная сфера лингвистика
Место работы Марийский институт языка, литературы и истории
Альма-матер Ленинградское высшее военное инженерное училище связи
Награды и премии Государственная премия Республики Марий Эл имени М. Н. Янтемира
 Медиафайлы на Викискладе

Биография

Родился в деревне Большая Мушка Сернурского района Марийской АССР. С детства владел марийским языком как родным. После школы переехал в Ленинград, где окончил Ленинградское высшее военное инженерное училище связи по специальности «Радиосвязь». С 2005 года работал на «Марий Эл Радио». В 2011 году устроился в Центр инновационных языковых технологий Коми республиканской академии государственной службы и управления в Сыктывкаре, где занялся разработкой проекта FU-Lab — Межрегиональной лаборатории информационной поддержки функционирования финно-угорских языков. На сайте FU-Lab имеются оцифрованные словари марийского, коми и других языков, корпус коми языка, обучающие упражнения, сервисы проверки орфографии, конвертеры и другие полезные инструменты[1].

С 2016 года работает в Марийского института языка, литературы и истории, где занимается лексикологическими исследованиями, составлением словарей и поддержкой использования марийского языка в интернете. Создатель первого марийского подкаста «Марий йогын» (луговомар. Марий йогын — «Марийский поток»)[2], основной переводчик интерфейса социальной сети «ВКонтакте» на марийский язык[3]. Работает над созданием национального корпуса марийского языка[4]. Участник объединения языковых активистов «Страна языков»[5].

Награды

  • Лауреат Государственной премии Республики Марий Эл имени М. Н. Янтемира за книги «Словарь марийского языка» в 10 томах (1990—2005), «Марий орфографий мутер» («Марийский орфографический словарь») (2011), «Марий электрон мутер» («Марийский электронный словарь») (2011)[6].
  • Лауреат Всероссийской общественной премии «Гордость нации» в 2021 году в номинации «За вклад в сохранение и развитие родных языков»[7].

Примечания

  1. FU-Lab. Дата обращения: 24 сентября 2020.
  2. На Яндекс.Музыке появились первые марийские подкасты. Московский комсомолец (21 июля 2020).
  3. Активисты восстановили марийский интерфейс «ВКонтакте». Uralistica (6 декабря 2018).
  4. Национальный корпус марийского языка планируется запустить в 2020 году. Кидшер (24 апреля 2019). Дата обращения: 24 сентября 2020.
  5. Махум — команда. Страна языков. Дата обращения: 24 сентября 2020.
  6. Общие сведения об институте. Марийский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории им. В. М. Васильева при Правительстве Республики Марий Эл. Дата обращения: 24 сентября 2020.
  7. Андрей Чемышев стал лауреатом премии «Гордость нации». Кидшер.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.