Minato-machi 13-banchi

Minato-machi 13-banchi
Сингл Хибари Мисоры
Сторона «А» Minato-machi 13-banchi
Сторона «Б» Izu no noriai basu (1957)
Выпущен 10 марта/15 июня 1957
Формат грампластинка SP,
позже EP (миньон)
Жанр каёкёку / рюкока
Композитор Гэнто Уэхара
Автор песни Миюки Исимото
Лейбл Nippon Columbia
Места в чартах
1-е место 1957 года по чарту журнала The Record (официального издания Record Industry Association of Japan)
Хронология синглов Хибари Мисоры
«Wakashū Fune»
(1957)
«Minato-machi 13-banchi»
(1957)
«Hanami Kaidō»
(1957)

Minato-machi 13-banchi (яп. 港町十三番地, киридзи: Минато-мати дзю:сам-банти, примерно "Квартал портовый, дом 13» или «Минатомати, дом 13») — популярная песня и сингл 1957 года из репертуара японской певицы Хибари Мисоры.

Согласно версии в статье «История токийской песни» (яп. 「東京歌物語」 То:кё: ута моногатари) газеты «Токио симбун» от 31 августа 2008 год и одноимённой книге того же издательства, «Минато-мати» может происходить от станции Минато-тё железнодорожной линии Кэйкю-Дайси в городе Кавасаки, где расположен крупнейший морской порт («минато») Японии. В районе станции расположен ипподром и ряд складов и предприятий, среди которых находится главный офис звукозаписывающей компании Nippon Columbia. Хотя находится он в девятом здании, в песне, вероятно для ритма, поётся про тринадцатое[1].

Помимо Японии, песня с конца 1950-х пользовалась большим успехом на Тайване в переводе на китайский и до сих пор популярна в тамошних караоке-заведениях[2][3].

Состав оригинального сингла

Формат: грампластинка SP (выпуск 10 марта 1957); через 3 месяца, 15 июня 1957, выпущен также на дисках EP (миньонах, 45 об/мин).

  • Сторона A: Minato-machi 13-banchi, слова — Миюки Исимото, музыка — Гэнто Уэхары
  • Сторона B: Izu no noriai basu (яп. 伊豆の乗合バス, букв. «Попутный автобус до Идзу»; авторы те же)

Впоследствии тот же сингл был перевыпущен на CD в 2011 году[4].

Другие издания в формате сингла

  • Сингл издания 1 июля 1991
    1. Minato-machi 13-banchi
    2. Ano hi no fune wa mō konai (あの日の船はもう来ない, примерно «Корабль того дня больше не придёт»)
  • Сингл издания 20 июня 1998[5]
    1. Yawarа (, букв. «мягкость, гибкость»)
    2. Yawarа (караоке)
    3. Minato-machi 13-banchi
    4. Minato-machi 13-banchi (караоке)
  • Сингл издания 20 августа 2003[6]
    1. Ringo Oiwake (リンゴ追分, букв. «Яблоневая развилка»)
    2. Minato-machi 13-banchi
    3. Ringo Oiwake (караоке)
    4. Minato-machi 13-banchi (караоке)

Кавер-версии других исполнителей

  • Каори Кодзай — в альбоме 「綴織百景VOL.6 美空ひばりを唄う1996年、アルバム」 (вып.1996)
  • Ёсио Кимура (гитара) — в альбоме 「ギターの真髄 木村好夫ベストセレクション~港町十三番地~」 (издан 20 марта 1999; переиздан 18 февраля 2004)[7]
  • Сатоко Кода (скрипка) — в альбоме 「川の流れのように」 (издан 20 марта 1999; переиздан 18 февраля 2004)[8]
  • Ринго Сиина — в DVD-альбоме Electric Mole (выпущен 17 декабря 2003)[9]
  • Саяка Камидзоно — в альбоме 「18才〜旅立ち〜」 (вып. 2005)

Примечания

  1. 東京歌物語. — 東京新聞編集局, 2009. — 215 p. — ISBN 4808309203, 9784808309206.
  2. 港町十三番地 — статья из Байдупедии (кит.).
  3. Комментарии к видео на YouTube.
  4. Переиздание оригинального сингла на CD (яп.) на Amazon.com.
  5. Сингл 1998 года (яп.) на Amazon.com.
  6. Дискография Хибари Мисоры / Синглы (после 1991 года) (яп.) на сайте Nippon Columbia.
  7. Альбом 「ギターの真髄 木村好夫ベストセレクション~港町十三番地~」 (яп.) на Amazon.com, с предпрослушиванием.
  8. Переиздание альбома 「川の流れのように」 (яп.) на Amazon.com, с предпрослушиванием.
  9. DVD Electric Mole (яп.) на Amazon.com.

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.