Русская литература

Ру́сская литерату́ра — литература русского народа и людей другой нации, воспитанных в традициях русской культуры[1]. Временем зарождения принято считать вторую половину X века[2][3][4]. Является одной из важнейших составляющих культуры России[4][5][6].

Групповой портрет русских писателей — членов редколлегии журнала «Современник». Иван Гончаров, Иван Тургенев, Лев Толстой, Дмитрий Григорович, Александр Дружинин и Александр Островский. Фото Сергея Левицкого, 1856 год

Периодизация

Различные авторы предлагают разные варианты периодизации истории русской литературы. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, изданный в конце XIX века, выделил три периода в истории русской литературы: от первых памятников до монголо-татарского ига, от монголо-татарского ига до конца XVII века, и с XVIII века до времени издания словаря (то есть, до конца XIX века)[7]. Д. П. Святополк-Мирский, издавший в 1927 году в Лондоне двухтомный труд по истории русской литературы, выделил в ней следующие периоды: древнерусский (XI—XVII века), переходный, период классицизма, золотой век поэзии, эпоха Гоголя, период реализма и современный ему период с 1881 года (после смерти Ф. М. Достоевского)[8]. Изданная примерно в это же время в СССР, Литературная энциклопедия разделила периоды русской литературы на следующие этапы: древнерусская литература, литература XVIII века, литература XIX века, литература XX века до Октябрьской революции и литература XX века после Октябрьской революции[9].

Современная электронная энциклопедия «Кругосвет» разделяет историю русской литературы на следующие периоды: древнерусская литература, литература XVIII века, литература XIX века, литература после 1917 года и новая русская литература[10].

Энциклопедия Кирилла и Мефодия имеет иное деление: Древнерусская литература; Литература XVIII — начала XX веков; Литература советского периода и современная; Литература русского зарубежья; Общества, кружки, журналы[11].

Большая российская энциклопедия выделяет разделы: древнерусская литература; XVIII век; XIX век; конец XIX века — начало XX века; советская эпоха; русское зарубежье; литературы народов России в XX—XXI веках; постсоветский период[12].

Предыстория

Ряд исследователей (В. А. Истрин[13], Л. П. Якубинский, С. П. Обнорский, Б. А. Ларин, П. Я. Черных, А. С. Львов) высказывали предположение о существовании дохристианской некириллической письменности у восточных славян[14]. Об этом косвенно свидетельствуют упоминания в ряде исторических источников: в «Житиях Мефодия и Константина»[15], записях Ибн Фадлана[13] и Фахр-и Мудаббира[16][к. 1], «Книге росписи известий об учёных и именах сочиненных ими книг» Ан-Надима[13], книге «Золотые копи и россыпи самоцветов» Аль-Масуди[13][17]. Однако сами литературные памятники этой письменности не обнаружены[18].

Древнейшими известными русскими памятниками письменности являются договоры с Византией X века. Они свидетельствуют о знакомстве руси с кириллицей ещё до Крещения. Однако их подлинники не сохранились. Известны только списки в составе «Повести временных лет»[19][13][20].

Древнерусская литература (XI—XVII века)

«Остромирово Евангелие», один из древнейших сохранившихся русских письменных памятников

Русская письменность начинает бурно развиваться с принятием христианства. Книга является средством для ознакомления с верой и пособием при совершении богослужения[4][5][6]. Создававшейся на Руси христианской церкви понадобилась письменность и церковная литература[2][7][10][21][8][9][21].

Древнейшими сохранившимися русскими памятниками письменности являются Новгородский кодекс (Псалтирь и другие тексты) конца X — начала XI века, «Остромирово Евангелие», написанное дьяконом Григорием для новгородского посадника Остромира в 1057 году, и два «Изборника» князя Святослава Ярославовича 1073 и 1076 годов.

Приняв христианство от Византии, Русь была включена в духовном отношении в сферу её влияния, тем более, что первые служители церкви и первые книжники на Руси были болгарами и греками. Так как много религиозной литературы уже было переведено с греческого на болгарский (близкий славянский язык), то болгарский язык и литература оказали серьёзное влияние на развитие древнерусской литературы. Первоначально вся литература состояла из переводов с греческого, произведённых в южнославянских странах или на Руси (книги Священного Писания, творения святых отцов, жития святых, сборники мудрых изречений и тому подобное)[2]. Древнерусская литературная традиция стала, таким образом, тесно связана с византийской и болгарской литературными традициями. Она была частью Slavia Orthodoxa, литературной общности православных славян, существовавшей с IX века до начала Нового времени в условиях единой языковой среды (церковнославянский язык, его изводы, а также близкие к ним национальные литературные языки) и имевшей единый литературный фонд[22].

Древнерусская литература характерна аскетической христианской направленностью. Русь усваивала аскетическую византийскую традицию и не приобщалась к столичной константинопольской культуре, воспринимала только собственно христианскую литературу, исключая античную, имевшую широкое распространение в Византии. Одна из причин этого заключается в том, что схожая ситуацию уже была создана в южнославянской литературе, ставшей для русской образцом. Античное наследие, ставшее в Византии основой светской образованности, воспринималось на Руси как языческое, а потому вредное для человеческой души и не имеющее культурной ценности[23][24][25].

Литература Руси решала преимущественно внелитературные задачи. Важнейший принцип средневековой культуры «imitatio» (подражание, уподобление) предполагал, что благодатные дары приобретаются на пути приобщения к образцам, в том числе словесным. Поэтому главной задачей для древнерусских книжников виделось спасение души. Почти весь корпус известной литературы имел богословскую и религиозно-учительную направленность, включая летописные памятники. Такой тип православной литературы, как «че́тьи сборники» предназначался для того, чтобы сформировать у читателя навыки христианского служения. История, записанная в летописях, воспринимались в первую очередь как реализация Божьего промысла. Такой подход не предполагал вымысла, художественной фикции. Особняком среди сохранившихся произведений стоит «Слово о полку Игореве»[23].

Привнесённая из Византии и южнославянских стран литературная традиция характеризуется также отсутствием устойчивого авторского текста, высокой вариабельностью одного и того же текста в разных рукописях, коллективностью, традиционностью и любовью к «общим местам». По мнению Н. И. Пруцкова с соавторами и Д. С. Лихачёва, эти черты заимствовались также из традиционного древнерусского фольклора[2][21], а эпические предания о первых киевских князьях были даже включены после обработки летописцев в древнейшие летописи[26][7].

Известные произведения

XI—XIII века

«Остромирово Евангелие», два «Изборника» князя Святослава Ярославовича 1073 и 1076 годов, «Слово о законе и благодати», «Слово» Серапиона Владимирского, «Сказание о Борисе и Глебе», «Житие Феодосия Печерского», «Хождение игумена Даниила», «Поучение Владимира Мономаха», «Повесть временных лет» и другие русские летописи, «Слово о полку Игореве», «Моление Даниила Заточника», «Слово о погибели Русской земли»[4][5][6].

XIV—XVII века

Новгородская первая летопись, «Повесть о Шевкале», «Задонщина», «Хожение за три моря», «Измарагд», «Сказание о Мамаевом побоище», «Повесть о взятии Царьграда турками в 1453 году», «Слово о Хмеле», «Повесть о посаднике Щиле», «Сказание о Дракуле воеводе», «Казанская история», Лицевой летописный свод и другие русские летописи, «Цветник», «Великое зерцало», «Повесть о Петре и Февронии Муромских», «Азбука о голом и небогатом человеке», «Вертоград многоцветный», «Временник», «Домострой», «Звезда Пресветлая», «Повесть о бесноватой жене Соломонии», «Повесть о Бове королевиче», «Повесть о Горе-Злочастии», «Повесть о Еруслане Лазаревиче», «Повесть о Ерше Ершовиче», «Повесть о Шемякином суде», «Повесть о Карпе Сутулове», «Повесть о купце, купившем мёртвое тело и ставшем царём», «Повесть о Савве Грудцыне», «Повесть об Азовском осадном сидении донских казаков», «Повесть об Ульянии Осорьиной», «Повесть о Фроле Скобееве», «Сказание о куре и лисице», «Сказание о Словене и Русе и городе Словенске», «Слово о некоем старце», «Служба кабаку», «Повесть о царице и львице»[4][5][6].

Авторы

Русская литература XVIII века

В начале XVIII века произведения русской литературы были довольно пестры по своим жанрам и содержанию и носили в основном переводной характер, но создавались и оригинальные произведения. Затем наступает период эпохи классицизма в русской литературе, на смену которому в конце столетия пришёл сентиментализм, немногим ранее возникший в странах Запада[4][5][6].

Авторы

Золотой век русской литературы (XIX век)

Термин применяется к классической литературе XIX века. По выражению В. Б. Катаева, «между рождением Пушкина и смертью Чехова уместился целый век, золотой век русской классической литературы. Они стоят словно у двух концов единой неразрывной цепи — в её начале и в конце»[28].

Авторы

Русская литература Серебряного века (рубеж XIX и XX веков)

Эпоха рубежа XIX и XX веков получила название — Серебряный век. Понятие возникло в среде русской эмиграции и изначально было соотнесено с Золотым веком русской литературы, ретроспективно оценивая ушедшее время как второй расцвет русской культуры[4][5][6].

Поэзия

Символизм

Акмеизм

Футуризм

Имажинизм

Новокрестьянские поэты

Сатира

Другие

Проза

Русская литература XX века (советская и русского зарубежья)

1920—1930-е годы

Поэзия

Проза

Поэзия

Проза

Современная русская литература (конец XX и начало XXI века)

Военная проза

Реализм

Постмодернизм

Прозаики

Поэты

Детская литература

В XX веке во многом по политическим причинам[36] расцвела русская детская литература. Одним из первых начал писать стихи такими, какими они нравятся детям, поэт Корней Иванович Чуковский. Вслед за ним появилось множество детских поэтов: Агния Барто, Самуил Маршак, Зинаида Александрова, Сергей Михалков, Григорий Остер, Генрих Сапгир, Роман Сеф, Валентин Берестов, Ирина Токмакова, известная и своими сказками, Борис Заходер, также замечательный переводчик, познакомивший русскую литературу с мировой детской классикой.

Прозаики — Лев Кассиль, Николай Носов, Виктор Драгунский, Виктор Голявкин, сочинявшие рассказы, в которых повествование идёт от лица непосредственного и озорного мальчика, Владислав Крапивин, сочинявший для детей как реалистические рассказы и повести, так и сказки и произведения фантастики, Альберт Иванов, писавший как для самых маленьких, так и для взрослых читателей, Аркадий Гайдар, Евгений Чарушин, Владимир Сутеев (сочинитель сказок, иллюстратор и аниматор), Вильям Козлов, Виталий Губарев, Анатолий Алексин, Анатолий Рыбаков, Софья Прокофьева, Эдуард Шим, Эдуард Успенский, придумавший народного сказочного героя Чебурашку.

Галерея

Примечания

Комментарии
  1. В исторической литературе прежних лет его имя часто приводится как Фахр ад-Дин Мубарак-шах Марварруди. Английский востоковед Э. Д. Росс, опубликовавший в 1927 году часть рукописи «Тарих-и Фахр уд-дин Мубарак-шах», по ошибке приписал её авторство Фахр уд-дин Мубарак-шах Марваруди (Faḵr-al-Dīn Abū Saʿīd Mobārakšāh b. Ḥosayn Marverūdī), придворному поэту Гуридов, умершему в 1205 году. Как позже установил индийский ученый Ага Абдус-Саттар Хан (Abdus-sattar Khan), на самом деле, рукопись принадлежала перу историка Фахр-и Мудаббиру, по прозвищу Мубаракшах.
Источники
  1. Русская литература // «Основах духовной культуры»
  2. Лихачев Д. С. Великое наследие. Классические произведения литературы Древней Руси. Первые семьсот лет русской литературы
  3. Вадим Серов. Золотой век русской литературы // Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — «Локид-Пресс». М., 2003.
  4. Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. Под ред. П. А. Николаева, М. В. Строганова, 1990 (недоступная ссылка). Дата обращения: 25 июня 2014. Архивировано 9 декабря 2014 года.
  5. Новая литературная энциклопедия
  6. Культура России. Литература
  7. Россия/Русский язык и русская литература/История русской литературы // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890—1907.
  8. Мирский Д. С. История русской литературы с древнейших времен до 1925 года / Пер. с англ. Р. Зерновой. London: Overseas Publications Interchange Ltd, 1992. 882 с.
  9. Литературная энциклопедия: в 11 т. — М., 1929—1939. Статья «Русская литература»
  10. Энциклопедия Кругосвет. Статья «Русская литература»
  11. Русская литература
  12. Том «Россия» // Большая российская энциклопедия
  13. В. А. Истрин. Возникновение и развитие письма. Дохристианская письменность славян. М., 1965. С. 442—466.
  14. Ковалевская Е. Г. Избранное. 1963—1999 / Под ред. д-ра филол. наук проф. К. Э. Штайн. СПб. — Ставрополь: Изд-во СГУ, 2012. 687 с. С. 42—43.
  15. Брайчевский М. Ю. Утверждение христианства на Руси. — К.: Наукова думка, 1989. — С. 131
  16. Бартольд В. В. Работы по исторической географии: В 4 т. О письменности у хазар. — М.: Вост. лит., 2002—2003. С. 466.
  17. Из сочинений Абуль-Хасана Али ибн-Хуссейна, известного под прозванием Аль-Масуди (писал от 20 или 30 до 50-х годов X века по Р. X.)
  18. Н. К. Фролов, С. М. Белякова, Л. А. Новикова. Введение в славянскую филологию. Тюмень, 2002. С. 124.
  19. Памятники русского права. М. : Госюриздат, 1952. Вып. 1: Памятники права Киевского государства X—XII вв. / под ред. С. В. Юшкова; сост. А. А. Зимин.
  20. С. П. Обнорский. Язык договоров русских с греками. Сб.: «Язык и мышление», вып. V—VI. М,—Л.: 1936, С. 403.
  21. История русской литературы: В 4 т. / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Редкол.: Н. И. Пруцков (гл. ред.), А. С. Бушмин, Е. Н. Куприянова, Д. С. Лихачев, Г. П. Макогоненко, К. Д. Муратова. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1980—1983. Т. 1. С. 4.
  22. Пиккио, Рикардо. Slavia Orthodoxa. Литература и язык. М.: Знак, 2003.
  23. Каравашкин А. В. Литературный обычай Древней Руси (XI—XVI вв.). — М.: РОССПЭН, 2011. — 544 с.
  24. Петрухин В. Я. Русь в IX—X веках. От призвания варягов до выбора веры. 2-е изд., испр. и доп. М. : Форум : Неолит, 2014.
  25. Живов В. М. Религиозная реформа и индивидуальное начало в русской литературе XVII века // Живов В. М. Разыскания в области истории и предыстории русской культуры. М., 2002. С. 320.
  26. Русское народное поэтическое творчество. Т. 1. Очерки по истории русского народного поэтического творчества X — начала XIII в. М. — Л., 1953.
  27. Готовилось к публикации Павлом Терентьевичем Алексеевым, частично опубликовано в работе В. А. Шенталинского "Преступление без наказания: документальные повести". — М.: Прогресс-Плеяда, 2007. — 573 с.
  28. Катаев В. Б. Златая цепь: Чехов и Пушкин // Чехов плюс…. — Litres, 2013. — 528 с. — ISBN 9785457067837.
  29. Статья об Александре Сергеевиче Пушкине в энциклопедии «Кругосвет»
  30. Томашевский Б. Вопросы языка в творчестве Пушкина // Пушкин: Исследования и материалы / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом). — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1956. — Т. 1. — С. 126—184.
  31. Саватеев В. Ничто не было напрасным… (По страницам военной прозы 1950-60-х гг.) // Российский писатель
  32. Фомичёва Н. У истоков «лейтенантской прозы». Повесть В. П. Некрасова «В окопах Сталинграда» // Литература. — 2007. — № 19.
  33. Чередниченко С. Круглый стол «Великая Отечественная война в современной литературе». Ч. I. // Лиterraтура. — 2015. — № 51.
  34. Пустовая В. Е. Человек с ружьём: смертник, бунтарь, писатель. О молодой «военной» прозе // Новый мир : журнал. — 2005. № 5.
  35. Рудалёв А. Обыкновенная война. Проза о чеченской кампании // Дружба народов : журнал. — 2006. № 5.
  36. Сталинизм и детская литература в политике номенклатуры СССР (1930—1950-е гг.)

Литература

Русскоязычная
Русский роман
  • История русского романа. В 2-х томах. — М., Л.: Изд. Академии Наук СССР, 1962—1964.
Иностранная

Ссылки

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.